首页

圣水 丝袜

时间:2025-05-31 04:07:19 作者:国防部:非洲中青年军官代表团访华深化中非军队传统友谊 浏览量:58454

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】
展开全文
相关文章
第二十四届南安石博会开幕 海内外石材客商探新路

谢锋说,中国机遇不能错过,投资中国的前景更加广阔。中国仍是全球投资热土,去年新设外资企业数量增长39.7%,法国、英国、荷兰实际对华投资分别增长84.1%、81%、31.5%。拿着显微镜放大中国经济的问题,解决不了自身的挑战;把电动车看作“带轮子的智能手机”,起重机当成“特洛伊木马”,将陷入越滥用国家安全越不安全的循环;把“去风险”搞成“去中国”,就是将机遇拱手让人,只会导致双输多输。7万多家美企在华投资兴业,中美经济连筋带骨,强行脱钩将伤筋动骨。

泰戈尔后裔访北京法源寺 丁香树下续百年诗情

中国科学院可持续发展研究局副局长许航表示,由中国专家牵头研发的全球首个干细胞数据国际标准是具有里程碑意义的突破性成果,通过该标准的制定与实施将进一步提升中国干细胞研究的国际合作与交流水平,同时推动中国干细胞研究和应用快速发展,也为全球干细胞研究和应用贡献中国智慧和中国方案。

国家数据局局长刘烈宏:加快完善数据要素基础制度体系 不断激发数据要素开发利用活力

苏轼到黄州后有了怎样的显著变化?黄州东坡文化与海内外有哪些交流交往?近日,中国苏轼研究会理事、黄冈市东坡文化研究会理事、黄冈师范学院文学院(苏东坡书院)教授方星移就此接受“东西问”专访。

付费阅读、免费阅读:技术迭代下的网文生产机制变革

刚刚从天津飞抵深圳的张静(化名)就将此行首个行程安排在了邮轮上,“我们主要是想近距离看看港珠澳大桥。(邮轮)体验挺不错的,深圳这城市很美,最近天气也很适合休闲度假。”

西班牙国王费利佩六世会见王毅

为了追求“薄如蝉翼”的视觉效果,我还钻研起翡翠切割润光专利技术。正常情况下,翡翠被切割成蝉翼一般薄时,颜色势必会淡化,因此要找出光进入翡翠的“关键角度”,通过光的加速游走,使翡翠的颜色相互辉映,“叠加”出更浓厚的绿意。

相关资讯
热门资讯
女王论坛